'Goonies Never Say Die!' E mais de 65 outras citações de Goonies atemporais
Warner Bros.
Ei, você cara! Não é engraçado como três simples palavras podem instantaneamente transportar sua mente para uma cena de filme? Neste caso, essas três palavras são algumas das muitas que ajudam a Goonies cita algumas das falas mais citadas na história do cinema – ou pelo menos provavelmente se sente assim se você é um garoto dos anos 80 ou 90. Basta pensar nisso: quantas vezes você se pegou proclamando que Goonies nunca dizem para morrer? Ou brincou com seus filhos que eles cheiram a Phys. Ed.? (Se você não tiver, você deveria.)
Não é de surpreender que este filme de 1985 tenha se tornado um clássico cult. A premissa por si só é cheia de diversão e aventura. Você se lembra, certo? Segue um grupo de jovens desajustados que se chamam Goonies - Mikey (Sean Astin), Brand (Josh Brolin), Chunk (Jeff Cohen), Corey Feldman (Mouth), Data (Ke Huy Quan), Andy (Kerri Green), e Stef (Martha Plimpton). As crianças estão perturbadas porque os desenvolvedores planejam demolir as casas que amam em sua pequena comunidade de Oregon. Apenas quando seus pais estão contra a parede, os Goonies descobrem um mapa para o tesouro do lendário pirata Willy Caolho. Então, eles partem para encontrá-lo, encontrando um gigante gentil chamado Preguiça, encontrando inúmeros cenários de quase morte e tentando escapar da infame família criminosa Fratelli ao longo do caminho.
unique flower names
Ah, bons tempos. Se você precisar de um lembrete rápido, quão incrível Os Goonies é - ou se você quiser retocar as linhas para que possa ecoá-las para seus filhos - continue lendo.
Melhor Goonies Citações

Giphy
- Goonies nunca dizem morrer! — Mikey
- Ei, você cara! - Preguiça
- ( Mouth está traduzindo as instruções da Sra. Walsh para Rosalita )
Irene Walsh: Calças e camisas vão no… ah, esqueça isso. Basta jogar tudo em caixas de papelão. Clark, você pode realmente traduzir tudo isso?
Mouth: Com certeza, Sra. Walsh.
Boca: ( em espanhol ) A maconha vai na gaveta de cima. A cocaína e o speed vão para a segunda gaveta. E a heroína vai para a gaveta de baixo. Sempre separe as drogas. - Você não percebe? A próxima vez que você vir o céu, será sobre outra cidade. A próxima vez que você fizer um teste, será em alguma outra escola. Nossos pais, eles querem o melhor para nós. Mas agora, eles têm que fazer o que é certo para eles. Porque é a hora deles. O tempo deles! Lá em cima! Aqui embaixo, é a nossa hora. É a nossa hora aqui embaixo. Isso acabou no segundo em que subimos no balde de Troy. — Mikey
- Andy: Não sei dizer se é um 'A sustenido' ou se é um 'B bemol'!
Mikey: Heh, se você acertar a nota errada, vamos todos 'B bemol'! - Brand, Deus colocou aquela pedra ali com um propósito... e, hum... não tenho certeza se você deveria, hum... movê-la. — Stef
- Data: Tudo bem, papai. Você não pode abraçar uma fotografia.
Sr. Wang: Você é minha maior invenção. - Boca: ( examinando moedas no poço ) Presidente Lincoln, George Washington, Martin Sheen….
Stef: Martin Sheen? Esse é o presidente Kennedy, seu idiota!
Boca: Bem, a mesma diferença. Quero dizer, ele interpretou Kennedy uma vez. - Andy: Brand, o que aconteceu com seu aparelho?
Brandon: Suspensórios? Eu não uso suspensórios. Mikey usa sutiã - Mikey! Aquele pequeno….
Andy: Shhh! ( beijos Brand novamente ) - Stef: Você sabe, sua voz é meio legal quando sua boca não está estragando tudo.
Mouth: Sim, e sua aparência é meio bonita quando seu rosto não está estragando tudo. - Mikey: Pai! Pai! É minha bolsa de mármore. Os Fratellis esqueceram de verificar. Esvaziei todas as minhas bolas de gude e coloquei as joias. Não precisamos sair do Goon Docks!
Irving Walsh: ( rasgando o documento de encerramento ) Eles não vão mais assinar hoje ou nunca mais! - Stef: Data, onde você está indo?
Data: Estou montando armadilhas.
Stef: Você quer dizer armadilhas?
Data: Foi o que eu disse! Armadilhas! Deus, esses caras. - As crianças são uma merda. - Mamãe Fratelli
- Andy, seu idiota! - Troy Perkins
- Stef: OK, você beijou. Agora conte.
Andy: Tem algo estranho.
Stef: O que? O que é isso?
Andy: Brand usa aparelho?
Steve: ( cai na risada )
Andy: Por que você está rindo? Stef, ficou lindo.
Stef: Da próxima vez que você o beijar, faça isso com os olhos abertos. É uma experiência totalmente diferente. - Vou bater em você com tanta força que quando você acordar suas roupas estarão fora de moda. — Brandon
- Ei, senhor? Está com fome? Eu tenho um bebê Ruth. — pedaço
- Andy: Brand está sendo tão doce comigo.
Stef: Ah, vamos! Onde está você? Você está nas nuvens e nós estamos em um porão! - Ei. Oi pessoal. Como tá indo? Este é Willie... Willie Caolho. Diga oi, Willie. Estes são meus amigos, os Goonies. — Mikey
- Ei, eu tenho uma ótima ideia, pessoal! Sapatos lisos! - Dados
- Chunk: Escute, está bem? Vocês nunca vão acreditar em mim. Havia dois carros de polícia, OK? E eles estavam perseguindo esse negócio de quatro rodas, esse ORV bem legal, e havia balas voando por todo o lugar. Foi a coisa mais incrível que eu já vi!
Mikey: Mais incrível do que quando Michael Jackson foi até sua casa para usar o banheiro?
Brandon: Mais incrível do que quando você salvou aqueles velhos daquele incêndio na casa de repouso, certo?
Mouth: Sim, e aposto que foi ainda mais incrível do que quando você comeu seu peso na pizza do padrinho, certo?
Chunk: OK, Brand. Michael Jackson não veio à minha casa para usar o banheiro. Mas sua irmã sim. - Tudo bem, você é um Goonie, e Goonies sempre cometem erros. Só não faça mais. — Mikey
- Estamos na merda agora, Francis. — Jake Fratelli
- Irene Walsh: Brandon Walsh! Se você não trouxer essas crianças de volta, eu vou cometer Harri Krishna!
Brandon: Essa é Hari Kari, mãe! - Você tem que fazer o Shuffle de Trufas. - Boca
- Isto é ridículo. É louco. Eu me sinto como babá, exceto que não estou sendo paga. — Stef
- Cara! Você cheira a Phys Ed! — pedaço
- Alerta de idiota sênior! - Boca
- Mikey: O que você está fazendo? Ele levou 376 trabalhos de gramado para conseguir aquela bicicleta! Essa é a coisa mais favorita dele no mundo!
Boca: Agora é a coisa mais plana do mundo. Vamos lá! - Chunk, estou quase tendo uma overdose em todas as suas histórias de merda. - Boca
- Estrada rochosa? - Preguiça
- Andy: Você acha que há realmente algum tesouro aqui?
Mikey: Andy, todo esse navio é um tesouro. - Desculpe, pai, tínhamos nossas mãos no futuro, mas desistimos dele apenas para salvar nossas próprias vidas. — Mikey
- Gente, estou com fome. Eu sei que quando meu estômago ronca, há problema. — pedaço
- Cuidado com seu cabelo! Cuidado com seu cabelo! Eles estão indo para o cabelo! — Francisco Fratelli
- Boca: Eu tenho uma ideia. Por que não espalhamos chocolate por todo o chão e deixamos Chunk comer?
Chunk: Ok, Boca. Eu peguei tudo o que posso suportar... e não aguento mais! - Vamos, Mikey, me dê um beijo de lamber! - Boca
- Meu Deus, estou em uma casa de loucos! — Rosalita
- Mikey: Foi um retropacto!
Brandon: Retrospectiva!
Mikey: Veja! Foi o que eu disse! Você sempre me contradiz. Eu sei o que eu estava dizendo. Foi na história de Astoria, e estes são os rejeitados!
Chunk: Meio como nós, Mikey. Os Goonies.
Mouth: Eu não sou um rejeitado! - Chunk: Mikey, Mikey, esse não é o tipo de lugar que você quer ir ao banheiro.
Mamãe Fratelli: Por que não?
Chunk: Porque eles podem ter pernas longas de papai e, hum, coisas mortas, Mikey. COISAS MORTAS! - Chunk: Preguiça! Vamos!
Preguiça: Preguiça ama Chunk!
Chunk: Eu também te amo, e você vai ficar arrasado!
Preguiça: Aaaaaahhhhhhh! - Santo S-H-I-T! - Dados
- Mikey: E quanto ao saque?
Brand: E as nossas vidas? - Olá, Xerife? Estou no Lighthouse Lounge e quero denunciar, bem, um assassinato. — pedaço
- Harriet Walsh: Onde estão meus meninos?
Harriet Walsh, Irving Walsh: Mikey? Marca?
Mikey: Oi, mãe. Oi pai. Acho que estamos em uma grande merda agora, certo? - Chunk: Mikey, Mikey, vamos lá. Nossos pais estão preocupados. É hora do jantar. Por que não vamos para casa?
Mikey: Em casa? Que casa? Em mais algumas horas, não estará mais em casa. Vamos, pessoal, esta é a nossa hora. Nossa última chance de ver se realmente existe alguma coisa rica. Nós temos que. - Eu bati na nota errada. Eu não sou Liberace, você sabe! — Andy
- A única coisa que servimos aqui é a língua. Vocês gostam de língua? — Mamãe Fratelli
- Siga-os tamanho cinco! — Mamãe Fratelli
- Sinto cheiro de sorvete. — pedaço
- Mikey: Pausa para xixi! Quem tem que ir? OK, este é o quarto dos meninos, e aquela caverna ali é o quarto das meninas.
Mikey: Brand, onde você vai?
Marca: Este é o banheiro masculino. - Esse aqui, esse aqui, esse era meu sonho, meu desejo. E não se concretizou. Então, estou retomando. Estou levando todos eles de volta. - Boca
- Quando destruirem nossa casa, espero que façam dela uma armadilha de areia. — Brandon
- Eu sou James Bond Double-O-Seven, não Double-O-Negative! - Dados
- Confie na sua querida mãe, rapazes. Jogue 'er em tração nas quatro rodas e segure seus chapéus. — Mamãe Fratelli
- Mas a pior coisa que eu fiz, eu misturei um pote de vômito falso em casa e depois fui nesse cinema, escondi o vômito na minha jaqueta, subi na sacada e aí, tt-então eu fiz um barulho assim : 'hua-hua-hua-huaaaa. E então eu joguei para o lado, por todas as pessoas na platéia. E então, isso foi horrível, todas as pessoas começaram a ficar doentes e vomitar umas nas outras. Eu nunca me senti tão mal em toda a minha vida. — pedaço
- Mikey: Cale a boca sobre essas coisas; meu pai vai consertar.
Brand: Sim, com certeza ele vai... se ele receber seus próximos 400 contracheques até amanhã à tarde. - Eu amo o escuro. Eu amo o escuro. Mas eu odeio a natureza! — pedaço
- Sim, bem, eu não sou um Goonie. Eu quero ir para casa. — Andy
- Pinças do Poder! Vocês caras! Fui salvo pelos meus Pinchers of Power! - Dados
- Na quarta série, eu roubei a peruca do meu tio Max e colei no meu rosto quando eu era Moisés na minha peça da Escola Hebraica. — pedaço
- Na quinta série, derrubei minha irmã Edie escada abaixo e culpei o cachorro. — pedaço
- Mikey: Há quanto tempo vocês estão aí?
Brand: Tempo suficiente, Mikey. Longo O suficiente. - Elgin Perkins: Sua mamãe está aqui?
Brandon: Não, senhor. Na verdade, ela está no mercado comprando Pampers para todos nós, crianças. - Olá, Willie. Ah, eu sou Mike Walsh. Você estava me esperando, não estava? Bem, eu consegui. Eu te venci. Cheguei aqui inteiro... até agora. — Mikey
- Mouth: Isso é suposto ser água?
Mama Fratelli: Está molhado, não está? Beba! - (Brand e Andy estão prestes a se beijar depois de caírem juntos) Chunk: Vergonha, vergonha!
Data: Eu sei seu nome!
Boca: Vamos, Brand! Deslize-lhe a língua!
Stef: Ah, isso é nojento. Agora não consigo nem olhar. - (sussurrando para si mesmo) Chester Copperpot. Chester Copperpot… (alto) Chester Copperpot! Vocês não veem? Você não percebe? Ele era um profissional. Ele nunca chegou tão longe. Veja a que ponto chegamos. Temos uma chance. — Mikey
Compartilhe Com Os Seus Amigos:
pampers baby dry reviews